<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lifehacker Australia &#187; language</title>
	<atom:link href="http://www.lifehacker.com.au/tags/language/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.lifehacker.com.au</link>
	<description>tips and downloads to help you at work and play</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 02:11:14 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Aargh, It&#8217;s Speak Like A Pirate Day</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2009/09/aargh-its-speak-like-a-pirate-day/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2009/09/aargh-its-speak-like-a-pirate-day/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Sep 2009 06:00:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Angus Kidman</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communicate]]></category>
		<category><![CDATA[au]]></category>
		<category><![CDATA[friday fun]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/?p=341874</guid>
		<description><![CDATA[Normally when we talk about piracy at Lifehacker it&#8217;s in the context of copyright, but we must point out that Saturday is International Talk Like A Pirate Day. Google&#8217;s Australian blog has some handy tips for bucaneer-hacking your life.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2009/09/aargh-its-speak-like-a-pirate-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Docs Automatically Translates Documents Into 42 Languages</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2009/08/google-docs-automatically-translates-documents-into-42-languages/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2009/08/google-docs-automatically-translates-documents-into-42-languages/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Aug 2009 17:30:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam Pash</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communicate]]></category>
		<category><![CDATA[google]]></category>
		<category><![CDATA[google docs]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/?p=340089</guid>
		<description><![CDATA[While most of us don&#8217;t frequently find ourselves needing to translate our documents to various languages on-the-fly, Google Docs just announced a new feature that&#8217;ll be great for those who do: The service now automatically translates docs in 42 different languages with a few mouse clicks.
Translating docs is a breeze: Just hit up the Tools [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2009/08/google-docs-automatically-translates-documents-into-42-languages/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Repeat &#8220;A-E-I-O-U&#8221; To Read Faster</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2009/08/repeat-a-e-i-o-u-to-read-faster/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2009/08/repeat-a-e-i-o-u-to-read-faster/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Aug 2009 00:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Azadeh Ensha</dc:creator>
				<category><![CDATA[Work]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[reading]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/?p=339003</guid>
		<description><![CDATA[
 Work and study can both involve a fair amount of tedious reading, which is why knowing how to get through and comprehend text quickly is a useful skill to have. Looking to learn? Try incorporating the A-E-I-O-U method.
In the above video demo (warning: 15 second ad) posted on instructional web site 5min, speed reading [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2009/08/repeat-a-e-i-o-u-to-read-faster/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ThatWhichMatter Delivers Grammar Tips In Tweets</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2009/08/thatwhichmatter-delivers-grammar-tips-in-tweets/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2009/08/thatwhichmatter-delivers-grammar-tips-in-tweets/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Aug 2009 11:30:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin Purdy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communicate]]></category>
		<category><![CDATA[feeds]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/?p=338793</guid>
		<description><![CDATA[Are you one of those types who smirked devilishly through Eats, Shoots &#38; Leaves? Whether you&#8217;re a strict grammarian or looking to learn a bit more on language, ThatWhichMatter&#8217;s Twitter feed is worth subscribing to.
It&#8217;s less than a week old, but the Twitter account&#8212;which our non-Twitter-ing readers can grab an RSS feed from&#8212;has already made [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2009/08/thatwhichmatter-delivers-grammar-tips-in-tweets/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>To English Bookmarklet Quickly, Easily Translates Any Text With One Click</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2009/03/to_english_bookmarklet_quickly_easily_translates_any_text_with_one_click/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2009/03/to_english_bookmarklet_quickly_easily_translates_any_text_with_one_click/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Mar 2009 21:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam Pash</dc:creator>
				<category><![CDATA[Work]]></category>
		<category><![CDATA[bookmarklets]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/tips/2009/03/13/to_english_bookmarklet_quickly_easily_translates_any_text_with_one_click.html</guid>
		<description><![CDATA[We&#8217;ve been all about Google Translate ever since it introduced automatic language detection, but language detection isn&#8217;t the default, and even then, it could be streamlined. Enter the To English bookmarklet.

Just install the bookmarklet by dragging and dropping the link below to your bookmarks toolbar.
To English
To English works in two ways. Either select the specific [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2009/03/to_english_bookmarklet_quickly_easily_translates_any_text_with_one_click/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Adopt A Word To Save It From Extinction</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2009/02/adopt_a_word_to_save_it_from_extinction-2/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2009/02/adopt_a_word_to_save_it_from_extinction-2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 20:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jason Fitzpatrick</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communicate]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/tips/2009/02/01/adopt_a_word_to_save_it_from_extinction-2.html</guid>
		<description><![CDATA[Save the Words is a website dedicated to keeping underused English language words in the dictionary. Pick an underused word and pledge to save it from extinction. Lexicographers analyse the frequency of word usage in popular culture and media to decide which new words will go into the dictionary, but they also track the falling [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2009/02/adopt_a_word_to_save_it_from_extinction-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Frengly Translates Text, Auto-Detects Source Language</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2008/12/frengly_translates_text_autodetects_source_language-2/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2008/12/frengly_translates_text_autodetects_source_language-2/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 20:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam Pash</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communicate]]></category>
		<category><![CDATA[google translate]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/tips/2008/12/02/frengly_translates_text_autodetects_source_language-2.html</guid>
		<description><![CDATA[Online language translation app Frengly autodetects the source language of text and quickly translates it into your language of choice. Just paste any piece of text into Frengly, hit translate, and let Frengly take care of the rest. Frengly actually plugs into the Google Translate API to both detect the language and to translate the [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2008/12/frengly_translates_text_autodetects_source_language-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tip of My Tongue Finds The Word You&#8217;re Looking For</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2008/10/tip_of_my_tongue_finds_the_word_youre_looking_for-2/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2008/10/tip_of_my_tongue_finds_the_word_youre_looking_for-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Oct 2008 13:10:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Kevin Purdy</dc:creator>
				<category><![CDATA[Organise]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[search]]></category>
		<category><![CDATA[web utilities]]></category>
		<category><![CDATA[writing]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/tips/2008/10/17/tip_of_my_tongue_finds_the_word_youre_looking_for-2.html</guid>
		<description><![CDATA[A thesaurus is a repetitive writer&#8217;s best friend, but what happens when you&#8217;re looking for a specific word, the one that starts with a certain letter, or means the same things as that other word? Free word search site Tip of My Tongue makes it easy to find that word that&#8217;s just out of your [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2008/10/tip_of_my_tongue_finds_the_word_youre_looking_for-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Learn A New Language With Busuu</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2008/09/learn_a_new_language_with_busuu-2/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2008/09/learn_a_new_language_with_busuu-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 14:30:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Lifehacker US Edition</dc:creator>
				<category><![CDATA[Communicate]]></category>
		<category><![CDATA[education]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[social networks]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/tips/2008/09/20/learn_a_new_language_with_busuu-2.html</guid>
		<description><![CDATA[ Language education site Busuu emphasises the social side of learning a language. While Busuu has standard components such as vocabulary exercises with audio and writing units to test out your composition, the most interesting aspect is its ability to connect you with both people learning your language and native speakers of your language. You&#8217;re [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2008/09/learn_a_new_language_with_busuu-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Turn Your Nintendo DS into a Translation Dictionary</title>
		<link>http://www.lifehacker.com.au/2008/07/turn_your_nintendo_ds_into_a_translation_dictionary-2/</link>
		<comments>http://www.lifehacker.com.au/2008/07/turn_your_nintendo_ds_into_a_translation_dictionary-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 29 Jul 2008 21:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam Pash</dc:creator>
				<category><![CDATA[Work]]></category>
		<category><![CDATA[dictionary]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[nintendo ds]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.lifehacker.com.au/tips/2008/07/30/turn_your_nintendo_ds_into_a_translation_dictionary-2.html</guid>
		<description><![CDATA[The Street Static weblog provides a detailed step-by-step tutorial for turning your Nintendo DS into a portable translation dictionary. The process requires a free DS application called NewDictS, then takes advantage of previously mentioned StarDict&#8217;s open-source dictionaries. When you&#8217;re done, your Nintendo DS can translate and define English, Chinese, Japanese, Russian, French, and more. We [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.lifehacker.com.au/2008/07/turn_your_nintendo_ds_into_a_translation_dictionary-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
