Top Stories language
- Five Best Language Translation Tools
- The Science Of Learning A New Language (And How To Use It)
- Impress Your Mates On Melbourne Cup Day With This Glossary Of Racing Terms
- Why Do Medicines Have Such Ridiculous Names?
- The Psychology Of Language: Why Are Some Words More Persuasive?
- How Keeping It Simple Can Make Writing Better
I apologise: I know it was only a fortnight ago that I was complaining about how its and it’s are constantly being misused. But this example is particularly offensive.
Chrome: If you’ve ever researched anything medical, you know what it’s like to have a bunch of jargon thrown at you, only to feel just as confused as when you started. Iodine’s Medical Translator translates confusing medical terminology into plain English when you hover over the word.
Accuracy matters, as we never tire of pointing out here at Mind Your Language. But what if you’re undertaking the NaNoWriMo challenge, where you have to produce a 50,000 word novel in a month? Does it make sense to worry about spelling when you’re trying to churn out 1700 words a day, or should you press on regardless?
iOS: If you’re travelling internationally — or want to make simple conversation with a non-English speaker — the Smigin app on iOS lets you build phrases quickly, gives you native pronunciation, and lets you save important phrases as favourites to use later on.