Don’t Lose Your Mind With Loose Talk

Take note, everyone: the correct expression is ‘lose your mind’, not ‘loose your mind’. However, for once I have a tiny bit of sympathy with those who get it wrong, since ‘lose’ has such an unusual spelling.

Lost mind picture from Shutterstock

As any moderately competent English speaker knows, ‘lose’ rhymes with ‘booze’, while ‘loose’ rhymes with ‘goose’. However, ‘lose’ is unique in using the letters -ose to represent that pronunciation. These other interpretations of -ose are far more common:

  • rose, chose, hose, nose, pose, close
  • dose, verbose, morose

The real lesson is that -ose can represent different sounds. There’s nothing obvious or consistent about it, and while some of those differences might be explained by etymology, that won’t help you learn them.

As we’ve often said before, the English language is full of strange exceptions and variations, and ultimately you have to master them all. Logic is not the prime driver of spelling, so there’s no choice but memorising the rules and all the counter-examples. Accuracy matters.

Lifehacker’s Mind Your Language column offers bossy advice on improving your writing.


The Cheapest NBN 50 Plans

Here are the cheapest plans available for Australia’s most popular NBN speed tier.

At Lifehacker, we independently select and write about stuff we love and think you'll like too. We have affiliate and advertising partnerships, which means we may collect a share of sales or other compensation from the links on this page. BTW – prices are accurate and items in stock at the time of posting.

Comments


2 responses to “Don’t Lose Your Mind With Loose Talk”